Logo oe

El don de lenguas

Larger lengua
Arrow red
Algunas veces las diferencias entre personas bilingües y monolingües se perciben también en la forma que se comportan.
19 de febrero de 2016
Red star
Por qué es importante
Cuando una persona cambia de un idioma a otro, las redes cerebrales son las que permiten el conocimiento cognitivo.

El don de lenguas no tiene que ver con el que se conoce en el mundo cristiano, sino de la capacidad que tienen algunas personas, y, con mayor énfasis en ciertas culturas, para dominar varios idiomas al mismo tiempo y cambiar de uno a otro sin mucho esfuerzo.

Quizás en el pasado era visto como una comodidad pero en el mundo globalizado, es una necesidad. Hablar más de un idioma abre muchas puertas a los profesionales, pero además a cualquier persona le facilita la posibilidad de disfrutar de un mundo de beneficios:  desde poder ver una serie favorita en el idioma original, viajar por el mundo para disfrutar de unas vacaciones, leer libros y documentos en inglés, hasta expandir las posibilidades de un negocio por tierras lejanas.

En un estudio realizado recientemente por  Judith F. Kroll, una científica cognitiva y profesora de psicología, lingüística y estudios femeninos de la Universidad de Penn, encontró que las estructuras cerebrales de los bilingües son diferentes de las de los monolingües. El artículo “Science Shows That Bilingual People's Brains Work Differently” recogido por el portal Inverse da cuenta sobre el tema.

Kroll, señala que esta diferencia en las estructuras cerebrales tiene que ver con el cambio que deben realizar de un idioma a otro, las redes cerebrales que permiten el conocimiento cognitivo, el apoyo del desempeño lingüístico, y son las que permiten el acceso a nuevos conocimientos. Ambas lenguas están constantemente activas en la mente y en constante competencia.

Por supuesto, como suele ocurrir con las personas, no todos los casos son iguales. Existen variables que pueden favorecer que para algunos sea más sencillo aprender un idioma. Para la científica, algunas veces las diferencias se ven también en la forma en que la persona se comporta y, otras, las diferencias solo se pueden ver en los análisis cerebrales.

El portal Inverse, en el mismo artículo hizo una pequeña entrevista a Kroll, en la cual, la profesora señala que ser bilingüe tiene una serie de beneficios: los usuarios pueden usar un idioma independiente del otro sin confundirse entre ambos al momento de expresarse. Además, adquieren ventajas en los procesos cognitivos, sobre todo en hacer muchas cosas a la vez y atender. Además, no es completamente necesario aprender un idioma desde niño para obtener estos beneficios. Algunas veces aprender un idioma más adelante puede traer otros beneficios (debido a que es más difícil mientras más se crece).

En conclusión, si has aprendido otro idioma desde que eras pequeño o le has dedicado horas de tu vida a aprenderlo cuando mayor, no hay diferencia. Los beneficios que trae esto se aplicarán de igual manera.