Logo oe

La mejor hora del día para aprender un idioma

Larger ideas
Arrow red
Dormir entre las horas de estudio del idioma ayuda a retener vocabulario.
01 de marzo de 2018
Red star
Por qué es importante
La idea es obsesionarse con la práctica de los idiomas, los subtítulos, las noticias, las canciones y la literatura.

Hace pocos días un diario de circulación nacional llamado Gestión publicaba una entrevista al gerente de un startup de idiomas en nuestro país, en la cual decía que el 60% de personas en la región latinoamericana tiene acceso al inglés, que 15% paga clases en los institutos, pero que solo 2% llega a hablar inglés.

Precisamente, con relación a eso el portal Quartz publicó recientemente, un artículo titulado The best time of day to learn a new language according to Duolingo data, que da luces sobre el mejor momento del día para aprender un idioma que puede ser útil para las personas que están en la tarea de aprender un nuevo idioma.

Según Duolingo, las personas que son noctámbulas y practican el idioma por las noches y se van a dormir pensando en dicho idioma son capaces de recordar más dichas palabras, en la medida que el sueño favorece el aprendizaje y la retención del vocabulario, según estudios.

Para establecer esto, analizaron los resultados de un grupo de participantes que practicaron el vocabulario de lenguas extranjeras, a los cuales se les pidió que aprendieran las palabras en las mañanas, en la tarde y luego les pidieron que durmieran y repasaran esa lección a la mañana siguiente. Luego, los investigadores comprobaron la retención de los participantes y descubrieron que dormir entre las clases mejoraba la retención.

Además, encontraron que quienes practicaban consistentemente antes de irse a la cama, tenían un promedio superior al de los demás estudiantes, que practicaban de forma arbitraria sin ningún sistema o sin seguir una rutina.

De algún modo, lo que plantean es que las personas se obsesiones con la posibilidad de aprender un idioma: en los subtítulos de una película, en un noticiero, en las canciones, en la literatura que se lee en casa, en el lenguaje con el que se habla en casa, en las notas con las que se dejan mensajes, entre otros.

Lo que hay que tener en cuenta es que no hay fórmulas mágicas, pero sí ayuda hacer de esto un hábito diario y mejor si es justo antes de dormir, cuando se puede soñar en otro idioma.